Scenery et Landscape : deux manières de nommer le paysage. |
Scenery (au singulier) et landscape sont généralement traduits en français par paysage. Le World English Dictionary définit le premier mot de deux manières : Le second désigne, entre autres définitions : Pour D. Meining, « landscape is related to, but not identical to nature. […] This every landscape is a scene, but landscape is not identical with scenery. […] Scenery has connotations of a set piece, a defined perspective, a focus upon certain features, a discrimination based upon some generally received idea of beauty or interest » (p. 2). Mais aussi, « landscape is a portion of the earth’s surface, related to, but not identical with region, area, or geography » (Meining, 1979, p. 3). M.-P. Conzen (1990) considère également « landscape as a generic term [that] can be understood to encompass all the visible world ». |